Esta novela
breve y redonda del escritor islandés Gunnar Gunnarsson (1889-1975), la primera
suya que se traduce al castellano, es de esas obras que llegan directamente al
corazón. Se trata de una historia sencilla, desnuda, auténtica. No ocurren
grandes cosas, ni los personajes sobresalen por sus peripecias insólitas o inusuales.
Lo que se cuenta en ella suena aparentemente a anodino: un pastor de una aldea
perdida del noreste de Islandia, Benedikt, abandona su granja todos los años
cuando está a punto de llegar el crudo invierno para rescatar de la nieve a las
ovejas que se han extraviado. Ni siquiera son ovejas suyas. Realiza este
servicio a sus vecinos por su afán de ayudar. Benedikt tiene cincuenta y cuatro
años y lleva veintisiete realizando este viaje, siempre en las mismas fechas,
el domingo de adviento anterior a la Navidad.
No
viaja solo. Va acompañado de su fiel perro León y de un carnero manso, Recio.
Los dos son compañeros fundamentales para poder rescatar a las ovejas perdidas
antes de que llegue el crudo invierno.
Pero
no se trata de un viaje de placer. Las condiciones climatológicas son extremas
para Benedikt, León y Recio. Como centro de operaciones, tienen un refugio que
Benedikt preparó hace muchos años y donde consiguen reponer fuerzas y soportar
los peores momentos de las tormentas, el viento, el frío y las constantes y
peligrosas nevadas.
Durante
sus largas caminatas, conocemos más a fondo la bondad natural de Benedikt y su
sencilla filosofía de la vida. Pero, como dice el autor, “una cosa es ser
sencillo y otra muy distinta ser simple”. Benedikt ama la naturaleza, cree en
los designios de Dios, valora la amistad con sus vecinos, respeta al máximo a
los animales, aunque sean ovejas, y por ellas está dispuesto a pasar frío y
hambre y a poner en peligro su vida, como sucede en esta aventura. Todo ello
forma parte de la vida, de la necesidad de hacer algo para mantener el ritmo de
las cosas y para mejorar lo que tenemos a nuestro alrededor.
El
viaje de Benedikt se convierte en una alegoría de resonancias clásicas que
actualiza también temas tan permanentes como el enfrentamiento del hombre
contra los elementos y el lugar que el hombre ocupa en el mundo y ante Dios.
Todo escrito de una manera desnuda, yendo a los sentimientos y las
descripciones esenciales, sin hojarasca.
Adviento en la montaña es la novela más
internacional de Gunnar Gunnarsson. Algunos han visto en ella un precedente de
la novela de Hemingway El viejo y el mar. Esta novela fue publicada en 1936 en alemán,
en 1937 en danés y en 1939 en islandés, el mismo año en que el autor decidió
regresar a su país tras permanecer en Dinamarca desde los dieciocho años. De
nuevo en Islandia, reescribió al islandés la mayoría de sus obras, que había
publicado en danés. Las más prestigiosas son La familia de Burg (1914), Bienaventurados
los simples (1920), La Iglesia en la
montaña (1929) y El pájaro negro
(1929). Estuvo nominado en diferentes años para el Premio Nobel de Literatura.
Adviento en la montaña
Gunnar
Gunnarsson
Encuentro.
Madrid (2015)
112
págs. 12 €.
T.o.:
Advent.
Traducción:
Teodoro Manrique Antón.
No hay comentarios:
Publicar un comentario