“Para conocer el fondo de una
nación hace falta ahondar en un sinfín de elementos a veces sorprendentes e
incluso excéntricos”, escribe en el prólogo el político inglés Lord Tristan
Garel-Jones. Y este ha sido el propósito del escritor, traductor y periodista
cultural Ignacio Peyró en este monumental libro sobre la cultura inglesa. La
fórmula elegida ha sido la del diccionario, aunque no se trata de un
diccionario al uso sino de un conjunto de ensayos con los que el autor intenta
atrapar, desde múltiples perspectivas, el alma de una nación. Y aunque el libro
está dividido en sucesivas entradas, no busca el autor la exhaustividad. En
este sentido, ha preferido ser muy selectivo y explayarse a gusto en las
entradas, que son miniensayos sobre temas muy variados pero muy significativos
de la cultura inglesa.
El
libro, por eso, puede leerse como un ensayo o como un libro de consulta. “Uno
ha intentado –escribe el autor- combinar entradas más sesudas con entradas más
ligeras, pasiones casi personales con figuras de la cultura global”. Así, el
autor dedica sugestivas reflexiones a aquellos escritores que él considera más
representativos de lo inglés, como Shakespeare, Samuel Johnson, Thomas Hardy,
las hermanas Brontë, Samuel Pepys, Thomas de Quincey, Anthony Trollope, Rudyard
Kipling, Oscar Wilde, Evelyn Waugh, Anthony Powell, P. G. Wodehouse, el grupo
de Bloomsbury, los Inklings y los Bright Young People... De todos ellos, y
muchos más, ofrece una aproximación muy personal, con valoraciones que van
mucho más allá de las que suelen aparecer en un diccionario. Habla de grandes
personajes de la política (como Winston Churchill y el Duque de Windsor), de
intelectuales (John Luckacs), militares (Lord Nelson), actores (Laurence Olivier),
directores de cine (Alfred Hitchcook), personajes populares (Lady Di), miembros
de la realeza (la Reina Madre, la Reina Victoria), figuras míticas (Jack el
Destripador), personajes inmortales (Sherlock Holmes)... Analiza las señas de
identidad de la religión (el anglicanismo) y de la cultura (el humor, el
dandismo), los principales clichés de determinados periodos históricos
(victorianos, eduardianos)…
También
comenta los tópicos más habituales que salen cuando se quiere sintetizar lo
inglés: los aristócratas, la caza del zorro, la pesca con mosca, las casas de
campo, el fútbol, las cabinas de teléfono, los buzones, los bobbies, los
autobuses, los paraguas, los perros, el té, el whisky, los pubs... Obras de
consulta emblemáticas, como el Diccionario de Oxford o la Enciclopedia
británica. Lugares que son toda una referencia metonímica: Oxford, Windsor,
Buckingham, Londres, el Támesis, la Torre de Londres, Cambridge, Wimbledon...
Todos
estas variadas entradas, entretenidas e imprevisibles, le sirven al autor para
mostrar las diferentes caras de una civilización que siempre ha sido admirada e
imitada, aunque, por su esnobismo rebuscado y sus exageraciones endogámicas,
también ha generado una anglofobia que es comentada por el autor. Pero todo el
libro es, de hecho, un homenaje a la cultura y a las instituciones inglesas,
“un elogio –escribe Peyró- de Inglaterra y una reivindicación de lo mejor de su
herencia”, que sintetiza en el pragmatismo, la inventiva “de un pueblo
excelente para el comercio y las finanzas”, la libertad, la tolerancia, la
deportividad, su sentido de la privacidad,
su respeto a la ley, la estabilidad de sus instituciones.
El autor
muestra también las numerosas contradicciones de una cultura en la que conviven
las costumbres más liberales con las más conservadoras, la “de mayor
privacidad” y con el mayor número de expatriados y viajeros, religiosa y
heterodoxa, “obediente, disciplinada y celosa de su libertad”. Inglaterra es,
para el autor, “el país célebre por la frialdad hacia la infancia y, a la vez,
inventor de la literatura infantil”.
Estamos, pues,
ante un erudito ensayo original y distinto; un diccionario muy bien escrito,
trabajado y documentado con el que el autor, con creatividad y manjeando unos
ingredientes a veces insólitos, consigue sorprender y presentar una imagen
amena y poliédrica de la cultura inglesa, a la vez que resalta los lugares
comunes, sus puntos fuertes y los ideales más apreciados e imitados por la
civilización mundial.
Pompa y circunstancia.
Diccionario sentimental de la cultura inglesa
Ignacio Peyró
Fórcola. Madrid (2014)
1.064 págs. 49,50 €.
No hay comentarios:
Publicar un comentario